第十七章谁是真凶(2/3)

    “凳子摇晃了?”

    温切尔清了清嗓子,模仿着他平时的播音“晚上好,美国的女士们、先生们和海上的所有船只”

    “你来美国以后都去过哪些地方?”

    “意大利。”

    扎戈那满不在乎地说:“你这大名人,想问什么就问吧。”

    “我是一九二三年九月到这儿的。”

    “不,我根本就不能喝酒。如果我喝酒的话,我就会痛苦地死去,因为我的肚子就像有团火在燃烧着,我根本不能碰那些含有酒精的东西。”

    “我的名字是沃尔特温切尔。你听说过吗?”

    “不,不,从来没有。”扎戈那坚决地摇摇头“我从来没坐过牢,这是我第一次被关起来。”

    “是的。”扎戈那又看了我一眼,他这一次的表情更加困惑不解。他一定十分奇怪为什么我没有问他,关于我在舍迈克女婿家门前见到他的事。我还是一言不发,让他继续保持这种困惑。

    温切尔笑了“吉西比,你想出名,是不是?”

    “我什么也没干,现在我的钱马上就要用完了。”

    “乔,我想问你一点儿事?”温切尔的笑容有些暧昧。

    扎戈那用双手抓搔着腹部的伤疤,皱着眉说:“我总是想到我的肚子。”

    扎戈那似乎对自己的“失败”毫不在意,他只是微微耸了耸肩,满不在乎地说道:“我失败了。”

    温切尔提醒他“乔,你并没有杀了总统。”

    “你在这里谋生,是吧?那么你遇到过什么麻烦吗?”

    警长憎恨地盯着铁栏后面这个神态超然的犯人,说道:“小子,我们会把你放到电椅上的。”

    扎戈那还是坚决地摇着头“没有,从来没有。”

    “是的。”

    “乔,你不是说你是美国公民吗?”

    “出生地?”

    “乔,难道你真的不想活下去了吗?你一点也不留恋这个世界了吗?”

    “没有。”

    “我根本不在乎死活,”他紧张地笑笑,又重复了一遍“我根本不在乎”

    “可是你射中了许多无辜的人,他们可能会死掉。”

    扎戈那上下打量了温切尔一眼,答道:“不知道。”

    “那你平时吃些什么?”

    “那么,乔,你经常喝酒吗?”

    扎戈那咧嘴笑了一下,说:“哦,广播,是的,我知道你,你是一个名人。”

    “是的,因为我总是犯病。”

    警长转向了温切尔,说道:“温切尔先生,他很难对付。”

    温切尔快速地问着各种问题,然后迅速地记下扎戈那说出的每一个字。我以前从未见过这么快的书写速度。

    “那么曾经有美国人伤害过你吗?”

    温切尔微微点点头,略过了这个答案,又继续问了下去:“乔,你以前进过监狱吗?”

    “没有人发疯吗?”

    “父母还在吗?”

    “三十二岁。”

    “那你以前伤害过别人吗?”

    “呃,工作?我是名建筑工人。”说到这儿,他紧张地笑了一下,挠了挠头发,又补充了一句“有时也干一些零活,比如帮人家修剪草坪。”

    扎戈那警觉地看着我。我想他是在等我开口,可是我一言未发。

    “年龄?”

    扎戈那满不在乎地耸了耸肩,说道:“那很好。你们尽管把我放到电椅上去吧,我什么也不怕。”

    “我的爸爸还在,我妈妈在我两岁的时候就死了,我一点儿也不记得她了。不过我有个继母还有六个妹妹。”

    温切尔继续说着:“跟我谈谈吧,我可以帮你出名。”说到这里,温切尔加重了语气“乔,谈一谈吧。”

    扎戈那稍微想了一下“也许听过吧。”

    “我几乎什么也不能吃,只要我稍微吃一点儿,我肚子就会翻江倒海似的疼起来我来迈阿密以后看过很多治肚子疼的医生,可是他们拿这病一点儿办法也没有。”

    “结过婚吗?”

    我仔细地打量着这个“疯子”他身高大约五英尺六英寸,体重约在一百一十五磅左右,在他的腹部有一条明显的大疤;他的脸又长又窄,方下巴,头发是黑色的,褐色的眼睛向外突着。他的脸上一直挂着自得的微笑,不过当我走近铁栏的时候,他立刻认出了我,那笑容就立刻消失得无影无踪了。

    “我当时站在凳子上想杀总统,可是凳子晃来晃去”

    “乔,请告诉我你想出名吗?”

    “我想杀了总统。”

    “你不为他们感到难过吗?”

    “你们家族有精神病史吗?”

    “好的。”

    扎戈那痛苦地点点头“有时候我的肚子疼得非常厉害。每次它一疼起来,我就感到里面像着了火一样,头疼得就像要炸开了似的。那时候我总是疼得满地打滚,就像那些撒酒疯的人一样。我实在是受不了那份痛苦,就想到了自杀后来我又想为什么要自杀呢?要杀就杀总统好了。不过我也想过,如果我好了的话,就谁都不杀了。”

本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>

    “你来迈阿密以后都干了些什么?”

    “是的。当然就像看到那些死了的鸟、马和奶牛一样难过。可是那不是我的错,凳子摇晃了”

    他又满不在乎地耸耸肩,说道:“那太糟了。”

    “不,没有人进过疯人院。”

    这时,警长轻轻碰了碰温切尔的胳膊,小声说道:“有人说过在他裤子的左兜里有四十美元。”

    扎戈那做出了一脸苦相,他第一次对温切尔的问话感到不耐烦了。他用手指指着那条醒目的伤痕,厌烦地说:“麻烦在这儿。我活着还有什么意思呢?我的肚子总是在疼,不停地疼,我宁肯去死。”

    扎戈那皱眉考虑着这个问题。

    “你家现在住在什么地方?”

    扎戈那的牢房在最里面,当我们三个人走近的时候,他正笔直地站在地中央,浑身上下还是赤条条的,不过倒看不出他有一丝一毫的羞耻感。

    他大声地说道:“我要杀了总统。我讨厌政府,所以我要杀了他。那群该死的资本家都是骗子,在他们的眼里只有钱,钱总统就是国王和最大的资本家,所以我要把总统杀死,再把有钱人全杀光。这就是我刺杀总统的原因。”

    “没有。”

    温切尔拿出了笔记本,说;“乔,咱们从头开始讲起吧。”

    “大部分时间都呆在新泽西州,有时也会在迈阿密和纽约住上几天。”他指了指腹部那道长约六英寸的伤疤,皱着眉继续说“我经常肚子疼。天气变冷的时候,我就来迈阿密住。”

    “你的肚子一直让你不好过?”

    “来美国多久了?”

    温切尔恍然大悟,说道:“因为凳子摇晃了,所以你的行动才失败?”

    “难道你真的不想活了?”

    “乔,你来美国以后做什么工作呢?”

    “在意大利?”

    “乔,请叫我乔吧。我现在已经是一名美国公民了。”

    “我以前在砖厂干活时,不小心火烧到了我的肚子。后来我就改行当了建筑工人。”

    “卡拉布维亚。”

    温切尔感兴趣地说道:“乔,给我说说你的肚子吧。”

    温切尔走到铁栏前面,看着这个赤条条的罪犯问道;“你知道我是谁吗?”

    “是的,在全美建筑工会的帮助下,我成了美国人。”

    “那么你计划这件事用了多长时间?你是什么时候产生这个念头的?”

    “为了出名?”

    “不,从来没有过。”扎戈那想了想,又补充道“从来没有任何人伤害过我。”


    ">
  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一页

  • ">